首页

国产社区精品视频

时间:2025-06-02 00:40:02 作者:17年译《红楼梦》 德国汉学家吴漠汀:贾宝玉的爱情困惑也曾是我的青春 浏览量:38498

  “初恋时读《红楼梦》,贾宝玉面对两个女孩的挣扎,我那时候情况和他有点像”。近日,在第四届文明交流互鉴对话会上,德国汉学家吴漠汀在采访中坦言,青春期的情感共鸣让他与这部中国经典结下终身之缘。

  “那时候德国只有《红楼梦》三分之一的译本”,为填补文化空白,吴漠汀与伙伴开启17年翻译“长征”,最终完成德语全译本。他介绍,如今该译本跻身“德国长篇小说畅销榜第四名”,让很多德国民众通过看中国文学,了解中国社会,了解中国历史。(迟瀚宇 宋哲 制作 徐妙巧)

展开全文
相关文章
伊朗称对以色列的回应“不可预测” 美方重申将保护以

昔日的荒谷僻壤,如今蓝天白云、绿水青山、空气清新,环境幽静。走进三洲镇,沿着汀江国家湿地公园步道一路欣赏,小径两旁绿树成荫、鲜花竞放,水面上新建成的观赏栈道蜿蜒曲折、美不胜收,波光粼粼的湖面不时可见候鸟飞过。

在温州,原来可以这样过年!

吉隆坡11月2日电 (记者 陈悦)马来亚大学中国研究所主办的“构建中马命运共同体:机遇、未来和挑战”研讨会1日在吉隆坡举行。

(寻味中华|戏曲)北京曲剧传京味儿

截至2023年底,我国60岁以上的老人达到了2.97亿,占人口的比重为21.1%,65岁以上的老年人口2.17亿,占总人口的比重为15.4%。

法院通报判决书出现多处错误:属实,已启动追责程序

品味菊花之美,体会秋之雅趣。擂台赛期间,同步举办系列活动,包括菊花科普导赏,从植物科学角度观察菊花,讲解菊花的类别和习性;菊花丙烯画,使用丙烯材料在布包上手绘花卉装饰;秋菊芳华花艺,使用秋季自然物品创作花艺作品;推出“菊花花神”文创衍生品,趣味性十足。

受权发布丨稀土管理条例

新华社快讯:习近平:中国始终从战略高度和长远角度看待中欧关系,将欧洲作为中国特色大国外交的重要方向和实现中国式现代化的重要伙伴,希望中法关系、中欧关系相互促进、共同发展。

相关资讯
热门资讯
链接文字